엄마 / 아빠 – Cómo decir MAMÁ y PAPÁ en coreano

En esta lección, aprenderemos a decir ‘mamá’ y ‘papá’ en coreano. La familia es importante y, si cabe, más en la cultura coreana que en muchos otros países. Cada país tiene un estilo diferente a la hora de llamar a sus padres. Así que para decir ‘mamá’ o ‘papá’ en coreano, ¡aquí tienes cómo hacerlo!

La forma familiar / informal

eomma

(En Hangul: 엄마) = Mamá

appa

(En Hangul: 아빠) = Papá

esto se traduce literalmente como ‘mamá’ o ‘papá’. Así que en otras palabras, es una expresión más bien casual e informal, al igual que en inglés. Puedes utilizarla en situaciones cotidianas, como cuando hablas con tus amigos y te refieres a tu padre o a tu madre, o cuando te diriges a ellos directamente. Así que, en resumen, utiliza estas palabras cuando:

Hablar con tus propios padres.Hablar de tus propios padres con los amigos.

La manera formal / educada

eomeoni

(En Hangul: 어머니) = Madre

abeoji

(En Hangul: 아버지) = Padre

Estas expresiones son más formales y y tradicionales y se asemejan más a la palabra inglesa ‘mother’ y ‘father’ que las primeras que aprendimos. Aunque todavía es común que las generaciones mayores/medias usen estas expresiones cuando hablan con sus propios padres, no son comúnmente usadas por las nuevas generaciones cuando hablan directamente con sus propios padres. En cambio, es más común su uso cuando se habla de los propios padres en un entorno formal/no casual o cuando se habla con o sobre los padres de otra persona. Para resumir, se utiliza:

Cuando algunas personas de las generaciones mayores hablan con sus padres.Cuando se habla con o sobre los padres de otra persona.

La manera más formal

eomeonim (En Hangul: 어머님) = Madre

abeonim (En Hangul: 아버님) = Padre

Así que esta es la manera más formal de decir ‘madre’ y ‘padre’ en coreano. Puedes usar estas palabras cuando la situación requiera que seas un poco más educado y formal que en la situación usada de la manera un poco menos formal que aprendimos arriba. Así, por ejemplo, puedes usar estas palabras cuando:

Conociendo a los padres de un amigo por primera vezEncontrándote con los padres de tu novia o novio por primera vez. Cuando formes una relación más estrecha con ellos, puedes usar «eomeoni» (어머니) y «abeoji» (아버지).

Creditos a kimchicloud

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *