Recursos de Estudios Nativos de Maine

Alianza Wabanaki

En junio de 2020 las tribus de Maine (Aroostook Band of Micmac, Houlton Band of Maliseet, Passamaquoddy Tribe y Penobscot Nation) formaron la Alianza Wabanaki. La Alianza Wabanaki se formó para educar a la gente de Maine sobre la necesidad de asegurar la soberanía de las tribus en Maine.

Los Wabanakis de Maine y los Marítimos: A Resource By and About Penobscot, Passamaquoddy, Maliseet, Micmac and Abenaki Indians

Los Wabanakis de Maine… está organizado en cuatro partes: resumen histórico, planes de lecciones, lecturas y hojas informativas. Contiene muchos y excelentes dibujos y fotografías. También se incluye una bibliografía y una lista de recursos que incluye gobiernos nativos, organizaciones, museos y otras instituciones, así como libros y materiales audiovisuales. Este recurso fue creado con el apoyo del American Friends Service Committee (AFSC). La versión más reciente del texto con fotos más claras está disponible para su descarga. Para más información sobre consulte el sitio ERIC relacionado.
AFSC también ha recopilado una carpeta de recursos para apoyar la enseñanza de la Historia, Cultura y Temas Contemporáneos Wabanaki.

El Museo Abbe

Como líder en el estado para la educación Wabanaki, el Museo Abbe ofrece muchos recursos para los profesores. Ofrecen una amplia gama de material de aula y de referencia para uso de los educadores, disponible para su descarga en su Educator Hub. El Educator Hub incluye planes de lecciones, materiales y otros recursos que apoyan la enseñanza de los nativos americanos de Maine. Asegúrese de consultar su plan de estudios de cinco partes.

Red de Memoria de Maine

La Red de Memoria de Maine es un museo digital que proporciona acceso a artículos históricos de más de 180 museos, sociedades históricas, bibliotecas y otras organizaciones de todos los rincones de Maine. Entre para ver fotografías, documentos y artefactos raros. Consulte su página para educadores y su página de recursos para el aula o vaya al sitio web de la Red de Memoria de Maine y escriba las siguientes frases en el cuadro de búsqueda: Indio Abenaki, Indio de Maine, Indio Maliseet, Indio Micmac, Indio Passamaquoddy o Indio Penobscot.

Otros recursos clave que se pueden consultar en la Sociedad Histórica de Maine son:

  • Historias de la Herencia Wabanaki
  • Exposición en línea Sosteniendo el Cielo
  • Grabaciones de audio de John Bear Mitchell
  • Glooskap, el Gran Jefe
  • El Año en que se Robó el Verano
  • Como parte de un desarrollo profesional se crearon los siguientes:
    • Lecturas recomendadas
    • Películas y vídeos

Museo Hudson

El Museo Hudson de la Universidad de Maine cuenta con una variedad de exposiciones (incluyendo exposiciones online), colecciones, recursos curriculares y un canal de Youtube (en el que artistas nativos documentan sus tradiciones artísticas) que apoyan la enseñanza de los nativos americanos de Maine.

Colección Wabanaki

La Colección Wabanaki pone a disposición de los educadores de enseñanza superior, los profesores de primaria y el público en general una serie de recursos que apoyan la mejora de las relaciones entre todos los pueblos del este de Canadá y el noreste de Estados Unidos. El proyecto lleva el nombre de los primeros pueblos de este territorio -Wabanaki o Pueblo del Amanecer- que incluyen a los Mi’kmaq, Wolastoqiyik, Abenaki, Penobscot y Passamaquoddy. Todo el contenido que se encuentra en esta colección se relaciona con la visión del mundo Wabanaki, incluyendo la historia, la cultura, la lengua y la educación.

Currículo de la Nación Penobscot

El Departamento de Preservación Cultural e Histórica de la Nación Penobscot, junto con miembros selectos de la tribu, y profesores de Maine conocedores de la materia, trabajaron en colaboración para diseñar este currículo culturalmente apropiado y fácil de enseñar. Trabajaron para asegurarse de que cumplía con los requisitos de la Ley de Estudios de los Nativos Americanos de Maine (Ley del Estado de Maine 2001, Capítulo 403, Ley para exigir la enseñanza de la historia y la cultura de los nativos americanos de Maine en las escuelas de Maine, o LD 291, como se suele denominar.)

Recursos lingüísticos de los Maliseet-Passamaquoddy

Los Maliseet y los Passamaquoddy eran vecinos estrechamente relacionados que compartían una lengua común, pero aunque los franceses se referían a ambas tribus colectivamente como Etchemins, siempre se consideraron políticamente independientes. Las tribus de la costa este resultaban confusas para los europeos, que no entendían por qué docenas de pequeños grupos de nativos americanos vivían juntos y, sin embargo, afirmaban ser naciones separadas. Lo que no sabían era que estos grupos no siempre habían sido tan pequeños. Las enfermedades europeas diezmaron las poblaciones indias: los Passamaquoddy eran 20.000 antes del contacto europeo y no más de 4.000 después.

http://www.native-languages.org/mali.htm#language

El Centro de Vida Folclórica de Maine – Cuentos Maliseet y Passamaquoddy Tales

El Maine Folklife Center se centra en llevar los recursos y las habilidades de la historia oral y la investigación de la vida folclórica a los maestros y estudiantes de la escuela. Este enlace destaca un cuento maliseet.

Currículo Mi’kmaq de Nueva Escocia: Teaching about the Mi’kmaq

El plan de estudios y los recursos de apoyo desarrollados por un distinguido grupo de educadores mi’kmaw están ahora disponibles para los profesores y el público en general en línea. El recurso fue diseñado para cualquier persona que enseñe la historia, la cultura y los conocimientos mi’kmaw. A través de las historias y conocimientos de los ancianos Mi’kmaw, educadores y otros expertos, este volumen compartirá contenidos y estrategias de enseñanza para tres áreas temáticas para los grados de primaria a noveno.

Tierra del Amanecer

Tierra del Amanecer es una producción de Maine-Wabanaki REACH y de los nativos americanos de Maine. La película, que ha sido premiada, trata sobre los nativos americanos de Maine y sería un excelente recurso a la hora de instruir a los estudiantes de Maine sobre la historia y la situación actual de los pueblos nativos de Maine. A continuación, una descripción de su sitio web:

«En Maine, una investigación histórica -la primera comisión de la verdad y la reconciliación (TRC) sancionada por el gobierno en los Estados Unidos- comienza un viaje audaz. Durante más de dos años, comisionados nativos y no nativos viajan por todo Maine. Recogen testimonios y dan fe del devastador impacto de las prácticas estatales de bienestar infantil en las familias de las comunidades tribales Maliseet, Micmac, Passamaquoddy y Penobscot. Colectivamente, estas tribus forman el pueblo Wabanaki

El documental de larga duración DAWNLAND sigue a la CVR a las comunidades Wabanaki contemporáneas para ser testigo de momentos íntimos y sagrados de contar la verdad y sanar. Con acceso exclusivo a este proceso pionero y con imágenes nunca vistas, la película revela la historia no contada de la expulsión de niños indígenas en los Estados Unidos»

Aquí hay una guía para el profesor de Dawnland.

Vídeo de YouTube sobre las Reclamaciones de Tierras Indígenas de Maine

Un documental de diez minutos sobre el caso de las Reclamaciones de Tierras Indígenas de Maine, escrito, filmado, narrado y editado por Shireen Hinckley, una estudiante de secundaria de Maine. Las entrevistas se realizaron en agosto de 2007. La película ha ganado varios premios desde entonces.

Los Passamaquoddy: un pueblo renacido

Tierra nativa

Este sitio web canadiense ayuda a las personas a imaginarse el continente norteamericano sin las fronteras políticas actuales, sino que se basa en las fronteras de las lenguas nativas americanas y los territorios tradicionales. El sitio web no pretende ser definitivo, pero es un buen recurso en constante evolución para la enseñanza de los estudios sobre los nativos de Maine.

Native Land

El Proyecto Petroglifo Equinox: Interpretaciones de mujeres y niños

En octubre de 2006, uno de los sitios más sagrados y bien documentados de antiguos petroglifos en la costa este de los Estados Unidos fue devuelto a sus pueblos originales, la tribu Passamaquoddy. El lugar se conoce como «Picture Rocks» y se encuentra en la bahía de Machias, en el «Downeast» de Maine. Las tallas y los picotazos en las rocas se remontan a entre 3.000 y 5.000 años, y sus picotazos más antiguos podrían tener hasta 10.000 años. Se cree que fueron hechos por chamanes, y los petroglifos están colocados de tal manera que son los más visibles en el Equinoccio de Otoño o de Primavera, y de ahí el nombre de la exposición, The Equinox Petroglyph Project: Interpretaciones.

El Proyecto Petroglifo del Equinoccio es un esfuerzo por documentar e interpretar las «Rocas de la Imagen» desde el punto de vista femenino y de los jóvenes Passamaquoddy a través de obras de arte visuales, auditivas y táctiles.

http://www.equinoxpetroglyphproject.com/index.html

Las leyendas algonquinas de Nueva Inglaterra o, Myths and Folk Lore of the Micmac, Passamaquoddy, and Penobscot Tribes

Por Charles G. Leland, 1884

http://www.sacred-texts.com/nam/ne/al/al00.htm

Wabanaki: Un nuevo amanecer (DVD)

Los wabanaki, el pueblo de la tierra del amanecer, han vivido en lo que hoy es Maine y el Canadá marítimo durante más de 11.000 años. No fue hasta principios del siglo XVII cuando los europeos llegaron a vivir al territorio habitado por unos 32.000 wabanaki. Este contacto fue desastroso. «Wabanaki: un nuevo amanecer» muestra la búsqueda de la supervivencia cultural de los actuales wabanaki… los pueblos maliseet, micmac, passamaquoddy y penobscot. Las voces del vídeo ofrecen la esperanza de que los wabanaki utilicen su herencia cultural y espiritual para sobrevivir y prosperar en el tercer milenio. Wabanaki: Un nuevo amanecer fue producido en 1995 y es presentado por la Comisión Tribal-Estatal de Maine.

http://mainehistorical.stores.yahoo.net/wanewda.html

Invisible (DVD)

Los nativos americanos de Maine son invisibles. Para la mayoría de los blancos no existen, y muchos de los que conocen la presencia de los indios ignoran tanto su historia como sus circunstancias actuales. Este vídeo examina parte de la historia de las relaciones entre las comunidades blanca e india de Maine. A través de voces individuales, examina las razones subyacentes del racismo tan profundamente arraigado en la cultura blanca estadounidense y cómo ese racismo sigue moldeando la realidad de los nativos americanos en la actualidad. A continuación, se plantea cómo podemos empezar a cambiar nuestro propio racismo y hacer frente al racismo invisible que subyace en gran parte de la sociedad blanca estadounidense actual. Disponible en Northeast Historic Film en el 1-800-639-1636.

Museo del Niño de Boston – Voces Nativas: New England Tribal Families Resources

Native Voices: Familias Tribales de Nueva Inglaterra fue un proyecto de exposición iniciado en 2010 en el Museo del Niño de Boston. Los objetivos de la exposición son disipar los estereotipos y corregir la información errónea; desarrollar el aprecio por las formas en que los pueblos indígenas han mantenido, transmitido y adaptado sus tradiciones culturales; crear conciencia de la vitalidad y la diversidad de las naciones tribales en la región del noreste; e inspirar el aprecio y el deseo de aprender más sobre las tradiciones nativas entre los visitantes nativos y no nativos. La exposición y los programas se desarrollaron en colaboración con todas las tribus representadas. Puedes ver el recorrido de la exposición Native Voice en este vídeo.

Rethinking Columbus

Publicado por primera vez en 1991, Rethinking Columbus ha cambiado la forma en que las escuelas enseñan sobre el «descubrimiento de América». Esta 2ª edición, muy ampliada, cuenta con más de 100 páginas de material nuevo, incluyendo folletos para realizar un «Juicio a Colón» en el aula y otras actividades.

Soberanía redefinida

Una retrospectiva sobre el Acuerdo de Reclamaciones de Tierras de los Indios de Maine de 1980, presentada por Jill E. Tompkins, miembro de la tribu Penobscot y directora de la Clínica de Derecho Indígena Americano de la Facultad de Derecho de la Universidad de Colorado. Este vídeo está en formato Flash para su visualización en línea. Los DVD de la presentación de la profesora Tompkins están disponibles en el DOE de Maine.

Capítulo 1

Capítulo 2

Capítulo 3

Capítulo 4

Oyate

Oyate es una organización nativa que trabaja para que nuestras vidas e historias sean retratadas con honestidad e integridad, y que todas las personas sepan que nuestras historias nos pertenecen. Para los niños indios que crecen en el siglo XXI, es más importante que nunca que sepan quiénes son y conozcan las historias de las que proceden. Para todos los niños, es hora de conocer y reconocer las verdades de la historia. Sólo entonces llegarán a tener la comprensión y el respeto por los demás que ahora, más que nunca, serán necesarios para que la vida continúe.

Su trabajo incluye la evaluación crítica de libros y planes de estudio con temas indios, la realización de talleres sobre «La enseñanza del respeto a los pueblos nativos», la administración de un pequeño centro de recursos y una biblioteca de referencia; y la distribución de literatura y materiales didácticos para niños, jóvenes y sus maestros. Tratan de enfatizar en nuestro inventario el levantamiento de la escritura y la ilustración de los pueblos nativos de toda América del Norte.

Día de los Pueblos Indígenas en Maine

El 14 de octubre de 2019 fue el primer Día de los Pueblos Indígenas en Maine. La gobernadora Janet Mills firmó el LD 179, un proyecto de ley que pone fin oficialmente a la observación del Día de Colón. Maine es parte de un movimiento nacional creciente que está replanteando la forma en que enseñamos y celebramos la historia de nuestro país.

¿Por qué era necesario cambiar la festividad? Los estudiantes (¡y los adultos!) de todo el estado se harán muchas preguntas este otoño, así que el Museo Estatal de Maine ha recopilado algunos recursos educativos para ayudar a guiar las discusiones dentro y fuera del aula. Echa un vistazo a su página web de recursos.

Consulta estos recursos adicionales:

Enseñar la tolerancia: El momento del Día de los Pueblos Indígenas – Teaching Tolerance proporciona algunos recursos diferentes para ayudar a los educadores a «celebrar las historias de los pueblos indígenas y las naciones nativas» para el Día de los Pueblos Indígenas. Estos recursos incluyen un artículo en el que se invita a los pueblos indígenas americanos contemporáneos a las aulas, una lección sobre por qué seguimos celebrando el Día de la Raza, y un texto en el que «una educadora detalla la lucha por aceptar la sangrienta herencia que comparte con Colón y su orgullo por recordar, abrazar y vivir su historia cultural.» Edición 2019 y edición 2020

¿Día de Colón o Día de los Pueblos Indígenas? – La Liga Antidifamación ha elaborado un plan de lecciones para la escuela secundaria en el que se enseña a los estudiantes sobre el Día de Colón y las razones por las que algunos estados y ciudades lo han rebautizado como Día de los Pueblos Indígenas. A partir de este plan, los estudiantes no sólo aprenderán la información necesaria sobre este tema, sino que también tendrán la oportunidad de formar sus propias opiniones sobre si creen que el Día de Colón debería cambiarse por el Día de los Pueblos Indígenas a nivel federal.

PBS Learning Media – Elementary Video – PBS ofrece un vídeo de dos minutos sobre el Día de los Pueblos Indígenas que explica que el Día Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo es el 9 de agosto y fue creado por las Naciones Unidas en 1994. El narrador explica otra información general relacionada con este día, incluyendo el hecho de que en los Estados Unidos, algunos estadounidenses celebran el Día de los Pueblos Indígenas en lugar de o en lugar del Día de Colón. Este breve vídeo puede servir como una buena introducción a este tema

Canal didáctico: Un-Columbus Day – Este blog de Teaching Channel tiene algunos consejos y recursos sobre cómo replantear la forma de enseñar sobre Cristóbal Colón en el Día de los Pueblos Indígenas.

Channel One – Lesson Plan – Muchas personas en Estados Unidos honran las contribuciones de Cristóbal Colón en el Día de la Raza. Sin embargo, un movimiento creciente busca cambiar la festividad por el Día de los Pueblos Indígenas, en reconocimiento a los nativos americanos y a los impactos negativos del descubrimiento del Nuevo Mundo por parte de Colón. Channel One News comparte la historia de cómo Seattle, Washington, cambió el nombre del Día de Colón para honrar mejor su herencia nativa americana.

History.com: Adiós, Colón. Hola, Día de los Pueblos Indígenas – Desde 1991, docenas de ciudades, varias universidades y un número creciente de estados han adoptado el Día de los Pueblos Indígenas, una fiesta que celebra la historia y las contribuciones de los nativos americanos. No por casualidad, la ocasión suele coincidir con el Día de la Raza, el segundo lunes de octubre, o sustituye por completo la festividad. A partir de 2020, la fiesta se celebra en los estados de Minnesota, Alaska, Maine, Luisiana, Oregón, Nuevo México, Nevada y Vermont, así como en Dakota del Sur, que celebra el Día de los Nativos Americanos, y en Hawai, que celebra el Día de los Descubridores. ¿Por qué sustituir el Día de la Raza por el Día de los Pueblos Indígenas? Lee el artículo para saber más.

Enseñar para el cambio – Recursos para el aula – El 8 de septiembre de 2018, el Museo Nacional del Indígena Americano (NMAI), Enseñar para el Cambio y Educadores del Área de Washington para la Justicia Social organizaron un Día del Currículo de los Pueblos Indígenas y un Teach-In que reunió a más de 100 educadores del área de Washington (y algunos de todo el país) para compartir ideas curriculares y estrategias sobre cómo enseñar a los estudiantes la historia y la vida de los pueblos indígenas en la actualidad. Consulte el sitio web para obtener más información y recursos.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *