엄마 / 아빠 – Hoe zeg je MOM en DAD in het Koreaans

In deze les zullen we leren hoe je ‘Mam’ en ‘Pap’ in het Koreaans zegt. Familie is belangrijk en zo mogelijk nog belangrijker in de Koreaanse cultuur dan in veel andere landen. Elk land heeft een andere stijl om zijn ouders te noemen. Dus om ‘Mam’ of ‘Pap’ te zeggen in het Koreaans, hier is hoe je het doet!

De bekende / informele manier

eomma

(In Hangul: 엄마) = Mam

appa

(In Hangul: 아빠) = Papa

dit vertaalt zich letterlijk naar ‘mama’ of ‘papa’. Dus met andere woorden, het is een vrij casual en informele uitdrukking, net als in het Engels. Je kunt dit in alledaagse situaties gebruiken, zoals praten met je vrienden en verwijzen naar een van je ouders, of wanneer je ze rechtstreeks aanspreekt. Dus samengevat, gebruik deze woorden wanneer:

❤ Praten met je eigen ouders.Praten over je eigen ouders met vrienden.

De formele / beleefde manier

eomeoni

(In Hangul: 어머니) = Moeder

abeoji

(In Hangul: 아버지) = Vader

Deze uitdrukkingen zijn formeler en en traditioneler en lijken meer op het Engelse woord ‘mother’ en ‘father’ dan de eerste die we leerden. Hoewel het nog steeds gebruikelijk is voor de oudere/middelbare generaties om deze uitdrukkingen te gebruiken wanneer ze met hun eigen ouders praten, worden ze niet vaak meer gebruikt door de nieuwere generatie wanneer ze rechtstreeks met hun eigen ouders praten. In plaats daarvan wordt deze uitdrukking meer gebruikt wanneer je het hebt over je eigen ouders in een formele/niet-formele setting of wanneer je praat met of over de ouders van iemand anders. Samengevat wordt dit gebruikt:

Als sommige mensen van de oudere generaties tegen hun ouders praten.

Als je tegen of over iemand anders zijn ouders praat.

De meest formele manier

eomeonim (In Hangul: 어머님) = Moeder

abeonim (In Hangul: 아버님) = Vader

Dit is dus de meest formele manier om ‘moeder’ en ‘vader’ te zeggen in het Koreaans. U kunt deze woorden gebruiken wanneer de situatie vereist dat u iets beleefder en formeler bent dan in de situatie die gebruikt wordt op de iets minder formele manier die we hierboven hebben geleerd. Je kunt deze woorden bijvoorbeeld gebruiken wanneer:

De ouders van een vriend voor het eerst ontmoetenDe ouders van je vriendin of vriend voor het eerst ontmoeten. Wanneer je een nauwere band met hen aangaat, kun je “eomeoni” (어머니) en “abeoji” (아버지) gebruiken.

Credits to kimchicloud

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *