Editing and Proofreading

De que trata este folheto

Este folheto fornece algumas dicas e estratégias para rever a sua escrita. Para lhe dar uma oportunidade de praticar a revisão, deixámos sete erros (três erros ortográficos, dois erros de pontuação, e dois erros gramaticais) no texto desta folha de apoio. Veja se os consegue detectar!

É a mesma coisa que a revisão?

Não exactamente. Embora muitas pessoas utilizem os termos permutavelmente, a edição e a revisão são duas fases diferentes do processo de revisão. Ambas exigem uma leitura próxima e cuidadosa, mas concentram-se em aspectos diferentes da escrita e empregam técnicas diferentes.

algumas dicas que se aplicam tanto à edição como à revisão

  • Afasta-te um pouco do texto! É difícil editar ou rever um texto que acabou de escrever – ainda é familiar, e tende-se a saltar por cima de muitos erros. Ponha o papel de lado durante algumas horas, dias, ou semanas. Vá para uma corrida. Faça uma viagem até à praia. Limpe a sua cabeça do que escreveu para que possa dar uma nova olhada ao jornal e ver o que está realmente na página. Melhor ainda, dê o jornal a um amigo – não pode ter muito mais distância do que isso. Alguém que esteja a ler o papel pela primeira vez, chega a ele com olhos completamente frescos.
  • Decida qual o meio que lhe permite uma revisão mais cuidadosa. Algumas pessoas gostam de trabalhar directamente no computador, enquanto outras gostam de se sentar com uma cópia impressa que podem marcar à medida que lêem.
  • Tente mudar o aspecto do seu documento. Alterar o tamanho, espaçamento, cor, ou estilo do texto pode fazer com que o seu cérebro pense que está a ver um documento desconhecido, e isso pode ajudá-lo a obter uma perspectiva diferente sobre o que escreveu.
  • Encontrar um local tranquilo para trabalhar. Não tente fazer a sua revisão em frente da televisão ou enquanto estiver a abraçar a passadeira. Encontre um lugar onde se possa concentrar e evitar distracções.
  • Se possível, faça a sua edição e revisão em vários blocos curtos de tempo. A sua concentração pode começar a diminuir se tentar rever todo o texto de uma só vez.
  • Se tiver pouco tempo, pode querer dar prioridade. Certifique-se de que completa as tarefas mais importantes de edição e revisão.

Editar

Editar é o que começa a fazer assim que termina o seu primeiro rascunho. Releia o seu rascunho para ver, por exemplo, se o papel está bem organizado, se as transições entre parágrafos são suaves, e se as suas provas apoiam realmente o seu argumento. Pode editar em vários níveis:

Conteúdo

Deixe que tenha feito tudo o que a tarefa exige? As afirmações que faz são exactas? Se for obrigado a fazê-lo, o seu trabalho faz algum argumento? A argumentação está completa? Todas as suas reivindicações são consistentes? Tem apoiado cada ponto com provas adequadas? Todas as informações do seu documento são relevantes para a missão e/ou o seu objectivo geral de redacção? (Para dicas adicionais, consulte os nossos folhetos sobre tarefas de compreensão e desenvolvimento de um argumento.)

Estrutura geral

O seu trabalho tem uma introdução e conclusão adequadas? A sua tese está claramente enunciada na sua introdução? É claro como cada parágrafo do corpo do seu trabalho está relacionado com a sua tese? Os parágrafos estão dispostos numa sequência lógica? Fez transições claras entre os parágrafos? Uma forma de verificar a estrutura do seu artigo é fazer um esboço inverso do artigo depois de ter escrito o primeiro rascunho. (Ver os nossos folhetos sobre introduções, conclusões, declarações de tese e transições.)

Estrutura dentro dos parágrafos

Cada parágrafo tem uma frase temática clara? Será que cada parágrafo se cinge a uma ideia principal? Há alguma frase estranha ou em falta em algum dos seus parágrafos? (Ver o nosso folheto sobre o desenvolvimento de parágrafos.)

Claridade

Definiu algum termo importante que possa não ser claro para o seu leitor? O significado de cada frase é claro? (Uma forma de responder a esta pergunta é ler o seu trabalho uma frase de cada vez, começando no final e trabalhando para trás para que não preencha inconscientemente o conteúdo das frases anteriores). É claro a que se refere cada pronome (ele, ela, ele, eles, a que, quem, isto, etc.)? Já escolheu as palavras adequadas para expressar as suas ideias? Evite usar palavras que encontre no thesaurus que não façam parte do seu vocabulário normal; pode usá-las mal.

Style

Deixe que use um tom apropriado (formal, informal, persuasivo, etc.)? O seu uso de linguagem de género (pronomes masculinos e femininos como “ele” ou “ela”, palavras como “bombeiro” que contêm “homem”, e palavras que algumas pessoas assumem incorrectamente que se aplicam apenas a um género – por exemplo, algumas pessoas assumem que “enfermeira” deve referir-se a uma mulher) é apropriado? Variou a duração e a estrutura das suas frases? Tem tendência para usar a voz passiva com demasiada frequência? A sua escrita contém muitas frases desnecessárias como “há”, “há”, “devido ao facto de”, etc.? Repete uma palavra forte (por exemplo, um verbo principal vívido) desnecessariamente? (Para dicas, ver os nossos folhetos sobre estilo e linguagem com inclusão de género)

Citações

Dêem-lhe citações, paráfrases, e ideias que obteve de fontes adequadas? As suas citações estão no formato correcto? (Ver o tutorial de citações da UNC Libraries para mais informações.)

Como edita a todos estes níveis, normalmente fará revisões significativas ao conteúdo e redacção do seu artigo. Fique atento a padrões de erro; saber que tipos de problemas tende a ter será útil, especialmente se estiver a editar um documento grande como uma tese ou dissertação. Uma vez identificado um padrão, poderá desenvolver técnicas para detectar e corrigir futuros casos desse padrão. Por exemplo, se notar que frequentemente discute vários tópicos distintos em cada parágrafo, pode percorrer o seu trabalho e sublinhar as palavras-chave em cada parágrafo, e depois dividir os parágrafos de modo a que cada um se concentre apenas numa ideia principal.

Proofreading

Proofreading é a fase final do processo de edição, concentrando-se nos erros de superfície, tais como erros ortográficos e erros gramaticais e de pontuação. Deverá rever apenas após ter terminado todas as suas outras revisões de edição.

Porquê rever? É o conteúdo que realmente importa, certo?

Conteúdo é importante. Mas goste ou não, o aspecto de um papel afecta a forma como os outros o julgam. Quando se trabalhou arduamente para desenvolver e apresentar as suas ideias, não se quer erros descuidados que distraem o leitor do que tem a dizer. Vale a pena prestar atenção aos detalhes que o ajudam a causar uma boa impressão.

A maioria das pessoas dedica apenas alguns minutos à revisão, esperando apanhar quaisquer erros gritantes que saltem da página. Mas uma leitura rápida e superficial, especialmente depois de se ter trabalhado longa e duramente num jornal, normalmente falha muito. É melhor trabalhar com um plano definido que o ajude a procurar sistematicamente tipos específicos de erros.

p>Certo, isto leva um pouco mais de tempo, mas compensa no final. Se souber que tem uma forma eficaz de detectar erros quando o papel está quase terminado, pode preocupar-se menos com a edição enquanto escreve os seus primeiros rascunhos. Isto torna todo o processo de escrita mais eficiente.

Try para manter os processos de edição e de revisão separados. Quando estiver a editar um primeiro rascunho, não se quer preocupar em pensar na pontuação, gramática, e ortografia. Se a sua preocupação com a ortografia de uma palavra ou a colocação de uma vírgula, não está a concentrar-se na tarefa mais importante de desenvolver e ligar ideias.

O processo de revisão

Provavelmente já utiliza algumas das estratégias discutidas abaixo. Experimente diferentes tácticas até encontrar um sistema que funcione bem para si. O importante é tornar o processo sistemático e focalizado para que apanhe o maior número possível de erros no menor espaço de tempo.

  • Não confie inteiramente em correctores ortográficos. Estes podem ser ferramentas úteis, mas estão longe de ser infalíveis. Os verificadores ortográficos têm um dicionário limitado, pelo que algumas palavras que aparecem como escritas incorrectamente podem realmente não estar na sua memória. Além disso, os verificadores ortográficos não apanharão erros ortográficos que formem outra palavra válida. Por exemplo, se escrever “seu” em vez de “você é”, “para” em vez de “também”, ou “lá” em vez de “deles”, o verificador ortográfico não apanhará o erro.
  • Verificadores ortográficos podem ser ainda mais problemáticos. Estes programas funcionam com um número limitado de regras, pelo que não conseguem identificar todos os erros e muitas vezes cometem erros. Também não dão explicações completas para o ajudar a compreender por que razão uma frase deve ser revista. Pode querer usar um verificador gramatical para o ajudar a identificar potenciais frases de execução ou uso demasiado frequente da voz passiva, mas é preciso ser capaz de avaliar o feedback que ele fornece.
    li> Revisar apenas para um tipo de erro de cada vez. Se tentar identificar e rever demasiadas coisas ao mesmo tempo, arrisca-se a perder o foco, e a sua revisão será menos eficaz. É mais fácil detectar erros gramaticais se não estiver a verificar a pontuação e a ortografia ao mesmo tempo. Além disso, algumas das técnicas que funcionam bem para detectar um tipo de erro não irão apanhar outros.
  • Ler devagar, e ler cada palavra. Tente ler em voz alta, o que o obriga a dizer cada palavra e também lhe permite ouvir como as palavras soam juntas. Quando lê silenciosamente ou demasiado depressa, pode saltar erros ou fazer correcções inconscientes.
    Separar o texto em frases individuais. Esta é outra técnica para o ajudar a ler cuidadosamente cada frase. Basta premir a tecla return após cada período, para que cada linha comece uma nova frase. Depois leia cada frase separadamente, procurando gramática, pontuação, ou erros ortográficos. Se estiver a trabalhar com uma cópia impressa, tente usar um objecto opaco como uma régua ou um pedaço de papel para isolar a linha em que está a trabalhar.
  • Circule cada sinal de pontuação. Isto força-o a olhar para cada um deles. Ao fazer um círculo, pergunte-se se a pontuação está correcta.

    Leia o papel ao contrário. Esta técnica é útil para verificar a ortografia. Comece com a última palavra na última página e trabalhe de volta ao início, lendo cada palavra separadamente. Porque o conteúdo, pontuação e gramática não farão qualquer sentido, o seu foco será inteiramente na ortografia de cada palavra. Também pode ler frase por frase para trás para verificar a gramática; isto ajudá-lo-á a evitar distrair-se com questões de conteúdo.
    li> A revisão é um processo de aprendizagem. Não está apenas à procura de erros que reconhece; está também a aprender a reconhecer e corrigir novos erros. É aqui que entram os manuais e os dicionários. Mantenha os que achar úteis à mão à medida que procede à revisão.
  • Ignorância pode ser uma bênção, mas não o tornará um melhor revisor. Encontrará muitas vezes coisas que não lhe parecem muito certas, mas também pode não ter a certeza do que está errado. Uma palavra pode parecer mal escrita, mas o corrector ortográfico não a apanhou. Pensa que precisa de uma vírgula entre duas palavras, mas não tem a certeza do porquê. Deve usar “isso” em vez de “qual”? Se não tiver a certeza sobre alguma coisa, procure.
  • O processo de revisão torna-se mais eficiente à medida que se desenvolve e pratica uma estratégia sistemática. Aprenderá a identificar as áreas específicas da sua própria escrita que necessitam de atenção cuidadosa, e saber que tem um método sólido para encontrar erros ajudá-lo-á a concentrar-se mais no desenvolvimento das suas ideias enquanto está a redigir o documento.

Pensa que já o tem?

Então experimente, se ainda não o fez! Este folheto contém sete erros que o nosso revisor deveria ter apanhado: três erros ortográficos, dois erros de pontuação, e dois erros gramaticais. Tente encontrá-los, e depois verifique uma versão desta página com os erros marcados a vermelho para ver se é uma estrela revisora.

Trabalhos consultados

Consultámos estes trabalhos enquanto escrevíamos este folheto. Esta não é uma lista completa de recursos sobre o tema do folheto, e encorajamo-lo a fazer a sua própria pesquisa para encontrar as últimas publicações sobre este tema. Por favor não utilize esta lista como modelo para o formato da sua própria lista de referência, pois pode não corresponder ao estilo de citação que está a utilizar. Para orientação sobre a formatação de citações, consulte o tutorial de citações das Bibliotecas UNC.

Especialmente para falantes não nativos de inglês:

Ascher, Allen. 2006. Pense sobre a edição: Um Guia ESL para os Manuais Harbrace. Boston: Wadsworth Cengage Learning.

Lane, Janet, e Ellen Lange. 2012. Escrever Claramente: Gramática para edição, 3ª ed. Boston: Heinle.

Para todos:

Einsohn, Amy. 2011. O Manual do Copyeditor: A Guide for Book Publishing and Corporate Communications, 3ª ed. Berkeley: University of California Press.

Lanham, Richard A. 2006. Revising Prose, 5ª ed., Berkeley: A Prose, 5ª ed., Berkeley. Nova Iorque: Pearson Longman.

Tarshis, Barry. 1998. How to Be Your Own Best Editor: O Kit de Ferramentas para Todos os Que Escrevem. Nova Iorque: Three Rivers Press.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *