Génesis

Volta à história para descobrir a estrutura monumental da Torre de Babel na antiga cidade de Babylon

Volta à história para descobrir a estrutura monumental da Torre de Babel na antiga cidade de Babel

Vista geral da Torre de Babel.

Contunico © ZDF Enterprises GmbH, MainzSee todos os vídeos deste artigo

/div>

Genesis, Hebrew Bereshit (“In the Beginning”), o primeiro livro da Bíblia. O seu nome deriva das palavras de abertura: “No início….” Génesis narra a história primitiva do mundo (capítulos 1-11) e a história patriarcal do povo israelita (capítulos 12-50). A história primitiva inclui as histórias familiares da Criação, o Jardim do Éden, Caim e Abel, Noé e o Dilúvio, e a Torre de Babel. A história patriarcal começa com a promessa divina a Abraão de que “farei de vós uma grande nação” (12:2) e conta as histórias de Abraão (capítulos 12-25) e dos seus descendentes: Isaac e os seus filhos gémeos Jacob e Esaú (capítulos 26-36) e a família de Jacob, sendo a figura principal José (capítulos 37-50), cuja história conta como os israelitas vieram a ser no Egipto. A sua libertação é narrada no seguinte livro de Êxodo. Génesis deve assim ser visto como parte de uma unidade maior de material tradicionalmente entendido como compreendendo os primeiros cinco livros da Bíblia, chamados a Torá ou o Pentateuco.

A Bíblia Sagrada abriu ao livro de Génesis (1663). Esta primeira impressão da Bíblia Sagrada nas colónias americanas é a tradução do missionário cristão John Eliot para Massachuset (também conhecido como Wampanoag), uma língua algonquiana.'s translation into Massachuset (also known as Wampanoag), an Algonquian language.
A Bíblia Sagrada aberta ao livro do Génesis (1663). Esta primeira impressão da Bíblia Sagrada nas colónias americanas é a tradução do missionário cristão John Eliot para Massachuset (também conhecido como Wampanoag), uma língua algonquiana.

The Newberry Library, Gift of Edward Ayer, 1912 (A Britannica Publishing Partner)

div>>div> Bíblia de Gutenberg
Leia mais sobre este tema
literatura bíblica: Génesis
Este livro é chamado Bereshit no original hebraico, após a sua primeira palavra (e a primeira palavra da Bíblia), que significa “No início”….

Scholars identificaram três tradições literárias no Génesis, como no Deuteronómio, normalmente identificadas como as estirpes Yahwist, Elohist, e Priestly. A estirpe Yahwist, assim chamada porque usou o nome Yahweh (Jeová) para Deus, é uma interpretação judaica da história sagrada, talvez escrita logo a partir de 950 bce. A estirpe Elohist, que designa Deus como Elohim, é rastreável ao reino do norte de Israel e foi escrita 900-700 bce. A estirpe sacerdotal, assim chamada devido aos seus interesses cultuais e regulamentos para sacerdotes, é normalmente datada no século V bce e é considerada como a lei sobre a qual Esdras e Neemias basearam a sua reforma. Porque cada uma destas linhagens preserva materiais muito mais antigos do que a época da sua incorporação numa obra escrita, Génesis contém tradições orais e escritas extremamente antigas.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *