A língua nacional oficial do Líbano é o árabe, tal como estabelecido no Artigo 11 da Constituição do Líbano. Além disso, existem várias línguas que são fluentemente faladas e utilizadas em todo o país. As outras línguas dominantes são o árabe falado no dialecto norte-laventino, inglês, arménio, francês e curdo.
A rica história do Líbano tem um grande impacto na sua língua. O Líbano tem feito parte de vários impérios, como o Arménio e o Império Árabe, o que explica porque as pessoas aqui podem falar várias línguas. A língua inglesa tem aumentado o seu impacto no Líbano logo após a Segunda Guerra Mundial. As pessoas que usam o inglês como língua principal são frequentemente estrangeiros que vivem no Líbano. Além disso, a língua curda é falada pelas minorias curdas que lá vivem. Por outro lado, a língua francesa tem marcado um grande impacto na sociedade e cultura do Líbano. Isto deve-se ao mandato francês do Líbano que ocorreu durante o século XX e que colocou o Líbano sob o governo francês de 1918-1943. Isto é muito evidente porque a maioria das publicações governamentais aparecem em francês, para além do árabe, que é a sua língua nacional. Aqueles que utilizam o inglês e o francês como meio de escrita e falam fluentemente nestas línguas são frequentemente marcados como fazendo parte da elite ou do grupo educado. Há ainda pessoas que utilizam o francês como primeira língua. São geralmente pessoas mais velhas que fizeram parte do mandato francês no século XX.
Os vários dialectos do Líbano desempenham um papel vital na moldagem da sua sociedade. Além disso, tem também um grande efeito na sua cultura. Pode dizer-se que devido à forma como as pessoas tendem a adoptar e a habituar-se a estas diferentes línguas. Assim, estas diferentes línguas desempenham papéis iguais na formação do Líbano como uma nação.