Assim é com “Internet” no lugar de “Internet”. Embora a maioria das publicações tenha capitalizado a palavra quando esta passou a ser amplamente utilizada, a forma minúscula tornou-se cada vez mais comum nos últimos anos.
Quando fizemos uma revisão minuciosa do nosso manual de estilo há alguns anos atrás, considerámos mudar para “internet”, mas decidimos adiar (embora tenhamos feito “web” e “website” em minúsculas nessa altura). Agora que The A.P. (e The Wall Street Journal) estão a fazer a mudança, os meus colegas e eu concordámos que tinha chegado a altura.
Dando a ampla circulação de histórias A.P., os leitores verão cada vez mais “internet” em minúsculas. Embora a mudança possa ser brevemente desconcertante, a longo prazo pensamos que a “Internet” em maiúsculas pareceria fora de moda.
É este o ponto principal da mudança. Mas para os fãs da utilização, a questão toca em questões interessantes sobre como a linguagem muda.
Em alguns aspectos, a maiúscula “Internet” foi sempre um pouco anómala, uma vez que não é realmente um substantivo próprio comparável ao nome de uma empresa ou de um nome oficial de um lugar. O termo Internet (abreviatura de Internetwork) descrevia qualquer rede de computadores interligada, pelo que o “I” maiúsculo servia para distinguir a rede global de outras internets – uma distinção inútil agora, uma vez que “Internet” já raramente é usada no sentido genérico.