Siarczek wapnia

SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA

Nazwa produktu: Calcium Sulfide

Numer produktu: Wszystkie obowiązujące kody produktów American Elements, np. CA-S-02-P , CA-S-03-P , CA-S-05-P , CA-S-04-P

CAS #: 20548-54-3

Właściwe zidentyfikowane zastosowania substancji: Badania naukowe i rozwój

Szczegóły dotyczące dostawcy:
American Elements
10884 Weyburn Ave.
Los Angeles, CA 90024
Tel: +1 310-208-0551
Fax: +1 310-208-0351

Numer telefonu alarmowego:
Kraj, Ameryka Północna: +1 800-424-9300
International: +1 703-527-3887

SEKCJA 2. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ

Klasyfikacja substancji lub mieszaniny
Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008
GHS02 Palność
Działanie w kontakcie z wodą. 3 H261 W kontakcie z wodą uwalnia łatwopalny gaz.
GHS07
Działanie drażniące na skórę
Powoduje podrażnienie skóry. 2 H315 Działa drażniąco na skórę.
Eye Irrit. 2A H319 Powoduje poważne podrażnienie oczu.
STOT SE 3 H335 Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
Klasyfikacja zgodnie z dyrektywą 67/548/EWG lub dyrektywą 1999/45/WE
Xi; Substancja drażniąca
R36/37/38: Działa drażniąco na oczy, drogi oddechowe i skórę.
N; Niebezpieczny dla środowiska
R50: Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne.
R31: W kontakcie z kwasami uwalnia toksyczne gazy.
Informacje o szczególnych zagrożeniach dla człowieka i środowiska:
N/A
Zagrożenia nieklasyfikowane inaczej
Brak danych
Elementy oznakowania
Oznaczenie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008
Substancja jest sklasyfikowana i oznakowana zgodnie z rozporządzeniem CLP.
Piktogramy określające rodzaj zagrożenia

Płomień - GHS02Znak wykrzyknika - GHS07

GHS02 GHS07
Słowo ostrzegawcze: Warning
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia
H261 W kontakcie z wodą uwalnia łatwopalny gaz.
H315 Działa drażniąco na skórę.
H319 Działa drażniąco na oczy.
H335 Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
Zwroty wskazujące środki ostrożności
P231+P232 Postępować z substancją w środowisku gazu obojętnego. Chronić przed wilgocią.
P261 Unikać wdychania pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy.
P280 Stosować rękawice ochronne/odzież ochronną/ochronę oczu/ochronę twarzy.
P305+P351+P338 W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są obecne i można je łatwo wyjąć. Kontynuować płukanie.
P405 Przechowywać pod zamknięciem.
P501 Zawartość/pojemnik usuwać zgodnie z przepisami lokalnymi/regionalnymi/krajowymi/międzynarodowymi.
Klasyfikacja WHMIS
B6 – Reaktywny materiał łatwopalny
D1B – Materiał toksyczny powodujący natychmiastowe poważne skutki toksyczne
D2B – Materiał toksyczny powodujący inne skutki toksyczne
System klasyfikacji
KlasyfikacjeHMIS (skala 0-4)
(Hazardous Materials Identification System)
ZDROWIE
PALNOŚĆ
REAKTYWNOŚĆ
2
2
1
Zdrowie (skutki ostre) = 2
Palność = 2
Zagrożenie fizyczne = 1
Inne zagrożenia
Wyniki oceny PBT i vPvB
PBT: N/A
vPvB: N/A

SEKCJA 3. SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH

Substancje
Nr CAS/Nazwa substancji:
20548-54-3 Siarczek wapnia
Numer(y) identyfikacyjny(e):
Numer WE: 243-873-5
Numer indeksowy: 016-004-00-0

SEKCJA 4. ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY

Opis środków pierwszej pomocy
W przypadku wdychania:
Dostarczyć pacjentowi świeże powietrze. Jeśli nie oddycha, zapewnić sztuczne oddychanie. Natychmiast zasięgnąć porady lekarza.
W przypadku kontaktu ze skórą:
Natychmiast umyć wodą z mydłem; dokładnie spłukać.
Szukać natychmiastowej porady lekarskiej.
W przypadku kontaktu z oczami:
Płukać otwarte oko przez kilka minut pod bieżącą wodą. Zasięgnąć porady lekarza.
W przypadku połknięcia:
Szukać pomocy medycznej.
Informacje dla lekarza
Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia
Brak danych
Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym
Brak danych

SEKCJA 5. ŚRODKI GAŚNICZE

Środki gaśnicze
Dostosowane środki gaśnicze
Produkt nie jest łatwopalny. Stosować środki gaśnicze odpowiednie do otaczającego pożaru.
Specjalne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną
Jeśli produkt ten uczestniczy w pożarze, może dojść do uwolnienia następujących substancji:
Tlenki siarki (SOx)
Tlenek wapnia
Siarkowodór
Wskazówki dla strażaków
Sprzęt ochronny:
Nosić aparat oddechowy z niezależnym obiegiem powietrza.osić w pełni ochronny nieprzepuszczalny kombinezon.

SEKCJA 6. ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ

Osobiste środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych
Założyć urządzenie ochrony dróg oddechowych.
Stosować środki ochrony indywidualnej. Zapewnić odpowiednią wentylację
Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska:
Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji, ścieków i innych cieków wodnych.
Nie dopuścić do przeniknięcia materiału do gruntu lub gleby.
Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia:
Zapewnić odpowiednią wentylację.
Zapobieganie zagrożeniom wtórnym:
Nie są wymagane żadne specjalne środki.dniesienia do innych sekcji
Zobacz Sekcję 7 w celu uzyskania informacji na temat bezpiecznego postępowania
Zobacz Sekcję 8 w celu uzyskania informacji na temat środków ochrony indywidualnej.
Zobacz Sekcję 13 w celu uzyskania informacji na temat usuwania odpadów.

SEKCJA 7. Postępowanie z substancją
Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania
Przechowywać w suchym gazie ochronnym.
Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty.
Przechowywać w chłodnym, suchym miejscu w szczelnie zamkniętych pojemnikach.apewnić dobrą wentylację w miejscu pracy.
Informacje na temat ochrony przeciwpożarowej i przeciwwybuchowej:
Produkt nie jest łatwopalny
Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności
Wymagania dotyczące pomieszczeń i zbiorników magazynowych:
Brak specjalnych wymagań.
Informacje na temat przechowywania w jednym wspólnym magazynie:
Nie przechowywać razem z kwasami.rzechowywać z dala od wody/wilgoci.
Przechowywać z dala od środków utleniających.
Dalsze informacje na temat warunków przechowywania:
Przechowywać w suchym, obojętnym gazie.
Produkt jest wrażliwy na wilgoć.
Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty.
Przechowywać w chłodnym, suchym miejscu w dobrze zamkniętych pojemnikach.
Chronić przed wilgocią i wodą.
Szczególne zastosowanie(-a) końcowe:
Brak danych

SEKCJA 8. KONTROLA NARAŻENIA / OCHRONA OSOBISTA

Dodatkowe informacje na temat projektu systemów technicznych:
Prawidłowo działający wyciąg oparów chemicznych zaprojektowany dla niebezpiecznych chemikaliów i posiadający średnią prędkość czołową co najmniej 100 stóp na minutę.
Parametry kontrolne
Składniki z wartościami granicznymi, które wymagają monitorowania w miejscu pracy:
Brak.
Dodatkowe informacje: Brak danych
Kontrola narażenia
Środki ochrony indywidualnej
Przestrzegać typowych praktyk ochronnych i higienicznych przy obchodzeniu się z chemikaliami.
Nie przechowywać w pobliżu środków spożywczych, napojów i pasz.
Natychmiast zdjąć całą zabrudzoną i skażoną odzież.
Myć ręce przed przerwami i po zakończeniu pracy.
Unikać kontaktu z oczami i skórą.trzymywać ergonomiczne środowisko pracy.
Sprzęt do oddychania:
Używać odpowiedniej maski oddechowej, gdy występują wysokie stężenia.
Zalecane urządzenie filtrujące do użytku krótkoterminowego:
Używać maski oddechowej z wkładami typu P100 (USA) lub P3 (EN 143) jako wsparcie dla kontroli inżynieryjnej. Należy przeprowadzić ocenę ryzyka, aby ustalić, czy respiratory oczyszczające powietrze są odpowiednie. Stosować wyłącznie sprzęt przetestowany i zatwierdzony zgodnie z odpowiednimi normami rządowymi.
Ochrona rąk: nieprzepuszczalne rękawice
Sprawdź rękawice przed użyciem.
Przydatność rękawic powinna być określona zarówno przez materiał, jak i jakość, z których ta ostatnia może się różnić w zależności od producenta.
Ochrona oczu: Okulary ochronne
Ochrona ciała: Robocza odzież ochronna.

SEKCJA 9. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE

Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych
Wygląd:
Postać: Proszek lub ciało stałe
Kolor: Szary
Odór: Smród
Próg wyczuwalności zapachu: Brak dostępnych danych.
PH: N/A
Punkt topnienia/ Zakres topnienia: No data available
Boiling point/Boiling range: No data available
Temperatura sublimacji / start: Brak dostępnych danych
Palność (ciało stałe, gaz): Brak dostępnych danych.
Temperatura zapłonu: Brak dostępnych danych
Temperatura rozkładu: Brak dostępnych danych
Autozapłon: Brak dostępnych danych.
Zagrożenie wybuchem: Brak dostępnych danych.
Granice wybuchowości:
Dolna: Brak dostępnych danych
Górna: Brak dostępnych danych
Ciśnienie pary: N/A
Gęstość w 20 °C (68 °F): 2,5 g/cm3 (20,863 lbs/gal)
Gęstość względna: Brak dostępnych danych.
Gęstość pary: N/A
Szybkość parowania: N/A
Rozpuszczalność w wodzie (H2O): Brak dostępnych danych
Współczynnik podziału (n-oktanol/woda): Brak dostępnych danych.
Typowość:
Dynamiczna: N/A
Kinematyczny: N/A
Inne informacje
Brak dostępnych danych

SEKCJA 10. STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ

Reaktywność
W kontakcie z kwasami uwalnia toksyczne gazy.
Stabilność chemiczna
Stabilny w zalecanych warunkach przechowywania.
Rozkład termiczny / warunki, których należy unikać:
Rozkład nie nastąpi, jeżeli będzie stosowany i przechowywany zgodnie ze specyfikacją.
Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji
Reaguje z silnymi utleniaczami
W kontakcie z kwasami uwalnia toksyczny gaz.
Warunki, których należy unikać
Brak danych
Materiały niezgodne:
Woda/wilgoć
Środki utleniające
Kwasy
Niebezpieczne produkty rozkładu:
Tlenki siarki (SOx)
Tlenek wapnia
Siarkowodór

SEKCJA 11. INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE

Informacje dotyczące skutków toksykologicznych
Toksyczność ostra: Brak znanych skutków.
WartościLD/LC50, które są istotne dla klasyfikacji: Brak danych
Drażnienie skóry lub korozja: Powoduje podrażnienie skóry.
Drażnienie lub korozja oczu: Powoduje poważne uszkodzenie oczu.
Uczulenie: Brak znanych efektów uczulających.
Mutagenność komórek rozrodczych: Brak znanych skutków.
Rakotwórczość:
Brak danych klasyfikacyjnych dotyczących właściwości rakotwórczych tego materiału dostępnych w EPA, IARC, NTP, OSHA lub ACGIH.
Toksyczność reprodukcyjna: Brak znanych skutków.
Toksyczność dla konkretnego układu narządów docelowych – powtarzane narażenie: Brak znanych skutków.
Toksyczność dla konkretnego układu narządów docelowych – narażenie jednorazowe: Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
Zagrożenie spowodowane aspiracją: Brak znanych skutków.
Toksyczność od podostrej do przewlekłej: Brak znanych skutków.
Dodatkowe informacje toksykologiczne:
Na podstawie naszej najlepszej wiedzy toksyczność ostra i przewlekła tej substancji nie jest w pełni znana.
Kategorie rakotwórcze
OSHA-Ca (Occupational Safety & Health Administration)
Substancja nie jest wymieniona

SEKCJA 12. INFORMACJE EKOLOGICZNE

Toksyczność
Toksyczność dla środowiska wodnego:
Brak dostępnych danych
Trwałość i zdolność do rozkładu
Brak dostępnych danych
Potencjał bioakumulacyjny
Brak dostępnych danych
Mobilność w glebie
Brak dostępnych danych
Skutki ekotoksyczne:
Uwaga:
Bardzo toksyczny dla organizmów wodnych
Dodatkowe informacje ekologiczne:
Nie dopuścić do przedostania się do wód gruntowych, cieków wodnych lub kanalizacji.
Zagrożenie dla wody pitnej w przypadku przedostania się nawet niewielkich ilości do gruntu.
Trujący również dla ryb i planktonu w zbiornikach wodnych.
Unikać przedostawania się do środowiska.
Strasznie toksyczny dla organizmów wodnych
Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB
PBT: N/A
vPvB: N/A
Inne szkodliwe skutki działania
Brak danych

SEKCJA 13. POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI

Metody unieszkodliwiania odpadów
Zalecenie
Skonsultować się z oficjalnymi przepisami w celu zapewnienia prawidłowej utylizacji.
Oczyszczone opakowania:
Zalecenie:
Usuwanie musi odbywać się zgodnie z oficjalnymi przepisami.

SEKCJA 14. INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU

Numer UN
DOT, IMDG, IATA
UN3134
Nazwa przewozowa UN
DOT
Ciało stałe reagujące z wodą, toksyczne, n.o.s.
IMDG, IATA
Ciało stałe reagujące z wodą, toksyczne, N.O.S. (Siarczek wapnia)
Klasa(-y) zagrożenia w transporcie
DOT
Klasa
4.3 Substancje, które w zetknięciu z wodą wydzielają gazy palne.
Znakowanie
4.3+6.1
Klasa
4.3 (WT2) Substancje, które w zetknięciu z wodą wydzielają gazy palne
Znak
4.3+6.1
IMDG, IATA
Klasa
4.3 Substancje, które w zetknięciu z wodą wydzielają gazy palne.
Znakowanie
4.3+6.1
Grupa pakowania
DOT, IMDG, IATA
III
Zagrożenia dla środowiska:
Substancja niebezpieczna dla środowiska, stała
Specjalne środki ostrożności dla użytkowników
Ostrzeżenie: Substancje, które w kontakcie z wodą wydzielają gazy łatwopalne
Numer EMS:
F-G,S-N
Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL73/78 i kodeksem IBC
N/A
Transport/dodatkowe informacje:
DOT
Zanieczyszczenie morskie (DOT):
Nie
„Rozporządzenie modelowe” ONZ:
UN3134, Substancja stała reagująca z wodą, toksyczna, i.n.o., 4.3 (6.1), III

SEKCJA 15. INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW

Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny
Przepisy krajowe
Wszystkie składniki tego produktu są wymienione w spisie substancji chemicznych amerykańskiej Agencji Ochrony Środowiska (U.S. Environmental Protection Agency Toxic Substances Control Act).
Wszystkie składniki tego produktu są wymienione w kanadyjskim wykazie substancji krajowych (DSL).
SARA Sekcja 313 (lista specyficznych toksycznych substancji chemicznych)
Substancja nie jest wymieniona.
Kalifornijska Propozycja 65
Prop 65 – Substancje chemiczne powodujące raka
Substancja nie jest wymieniona.
Prop 65 – Toksyczność rozwojowa
Substancja nie jest wymieniona.
Prop 65 – Toksyczność rozwojowa, kobiety
Substancja nie jest wymieniona.
Prop 65 – Toksyczność rozwojowa, mężczyźni
Substancja nie jest wymieniona.
Informacja o ograniczeniu stosowania:
Do użytku wyłącznie przez osoby o kwalifikacjach technicznych.
Inne przepisy, ograniczenia i przepisy zakazujące
Substancja wzbudzająca szczególnie duże obawy (SVHC) zgodnie z rozporządzeniem REACH (WE) nr 1907/2006.
Substancja nie jest wymieniona.
Należy przestrzegać warunków ograniczeń zgodnie z art. 67 i załącznikiem XVII rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 (REACH) w zakresie wytwarzania, wprowadzania do obrotu i stosowania.
Substancja nie jest wymieniona.
Załącznik XIV rozporządzenia REACH (wymagający zezwolenia na stosowanie)
Substancja nie jest wymieniona.
REACH – Substancje wstępnie zarejestrowane
Substancja jest wymieniona.

SEKCJA 16. INNE INFORMACJE

Arkusz danych bezpieczeństwa zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH). Powyższe informacje uważa się za prawidłowe, ale nie wyczerpują one tematu i należy je traktować wyłącznie jako wskazówki. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie opierają się na obecnym stanie naszej wiedzy i mają zastosowanie do produktu z uwzględnieniem odpowiednich środków ostrożności. Nie stanowią one żadnej gwarancji właściwości produktu. American Elements nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku obsługi lub kontaktu z powyższym produktem. Dodatkowe warunki sprzedaży znajdują się na odwrotnej stronie faktury lub karty pakowania. COPYRIGHT 1997-2018 AMERICAN ELEMENTS. LICENCJA UDZIELONA NA WYKONYWANIE NIEOGRANICZONEJ ILOŚCI KOPII PAPIEROWYCH WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *