Qual è la differenza tra ‘except’ e ‘accept’?

Le parole except e accept sono spesso confuse da chi scrive. Spiegheremo la differenza.

Except significa con l’eccezione di; ma quando è usato come preposizione.

Accept significa ricevere, specialmente con un consenso, con favore, o con approvazione quando è usato come verbo.

Un buon modo per ricordare la differenza è You Accept Awards, e EXcept Excludes things.

Delle due parole, ‘except’ è la più comune.

Except e accept sono omofoni, il che significa che hanno lo stesso suono ma diverse grafie e significati.

Except è una preposizione che significa “l’esclusione di”. Può anche essere una congiunzione che significa “ma o solo.”

Accettare è un verbo che significa “prendere o ricevere, essere d’accordo o acconsentire.”

La frase corretta è ‘, tranne il’ o ‘, accettare per il’?

Si dovrebbe usare ‘, tranne il’. Queste frasi sono spesso confuse dagli scrittori.

L’espressione corretta è ‘senza permesso scritto tranne’ o ‘senza permesso scritto accetta’?

L’espressione corretta è ‘senza permesso scritto tranne’. Queste frasi sono spesso confuse dagli scrittori.

L’espressione corretta è ‘, eccetto nel’ o ‘, accettare nel’?

La frase corretta è ‘, eccetto nel’. Queste frasi sono spesso confuse dagli scrittori.

Qual è la frase corretta ‘, eccetto che il’ o ‘, accetta che il’?

L’espressione corretta è ‘, eccetto che il’. Queste frasi sono spesso confuse dagli scrittori.

L’espressione corretta è ‘tranne nel caso’ o ‘accettare nel caso’?

L’espressione corretta è ‘tranne nel caso’. Queste frasi sono spesso confuse dagli scrittori.

Dovrei usare ‘ha rifiutato di accettare il’ o ‘ha rifiutato di eccetto il’?

La frase giusta è ‘ha rifiutato di accettare il’. Queste frasi sono spesso confuse dagli scrittori.

È l’espressione ‘willing to accept the’ o ‘willing to except the’?

La frase corretta è ‘willing to accept the’. Queste frasi sono spesso confuse dagli scrittori.

Devo usare ‘accettare o rifiutare’ o ‘eccetto o rifiuto’?

La frase giusta è ‘accettare o rifiutare’. Queste frasi sono spesso confuse dagli scrittori.

Dovrebbe essere ‘accettare .’ o ‘eccetto .’?

L’espressione corretta è ‘accettare .’. Queste frasi sono spesso confuse dagli scrittori.

Qual è la frase corretta ‘sono disposti ad accettare’ o ‘sono disposti a eccetto’?

La frase corretta è ‘sono disposti ad accettare’. Queste frasi sono spesso confuse dagli scrittori.

Alcuni sinonimi di except sono: get rid of, omit, leave out, demur, eliminate.

Alcuni sinonimi di accept sono: receive, take, consent, agree

Non confondere più except e accept. Installa la nostra estensione gratuita per il controllo grammaticale del browser.

Le definizioni in questo articolo sono state adattate da Wiktionary.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *