Ursprünge der Via Dolorosa

Historische Quellen zur Via Dolorosa

Die Entstehung der „Via Dolorosa“ (XIII.)

(Anonymus, L’estat de la citez de Iherusalem, 8)

Am Ende der Straße befindet sich ein Tor, das zum Tempel führt, das sogenannte Schmerzhafte Tor (altfranz: Portes Doulereuses). Von dort aus ging unser Herr Jesus Christus zum Berg Carvary, um gekreuzigt zu werden. Aus diesem Grund wird es Sorrowful genannt. Auf der rechten Seite der Straße Jehoschaphat befindet sich ein Kloster, das „Kloster der Ruhe“ genannt wird. Und man sagt, dass an diesem Ort unser Herr Jesus Christus ruhte, als er zur Kreuzigung geführt wurde. Und dort ist das Gefängnis, in das er in der Nacht seiner Gefangennahme in Gethsemane gesteckt wurde; etwas weiter vorne in dieser Straße war das Haus des Pilatus.

(Fra Ricoldo da Monte Croce, Itinerario, Jahr 1286)

Und dann kamen wir (von der Probatica), fanden wir das Haus des Herodes und, in der Nähe, das Haus des Pilatus, wo wir den Lithostrotos sahen, den Ort, wo der Herr gerichtet wurde, und den Ort, wo das Volk vor dem Palast stand, als Pilatus zu ihnen hinausging. Als wir den Weg hinaufgingen, auf dem Christus das Kreuz trug, fanden wir die Stelle, an der er sagte: „Töchter Jerusalems, weint nicht über mich.“ Dort wird die Stelle gezeigt, an der die Gottesmutter fassungslos stand, als er seinem Sohn, der das Kreuz trug, folgte. Und dort neben der Straße steht ein Haus als Ort des Gedenkens. Dort zeigen sie die Stelle, an der Christus mit seinem Kreuz müde stehen blieb und sich ein wenig ausruhte. Jenseits, in der Querrichtung eine Straße, die in die Stadt führt, wo sie Simon von Kyrene trafen, der vom Lande kam und das Kreuz Jesu trug. Dort ist ein Ort, der zu den Minderbrüdern gehörte. Auf einem nicht geraden Weg, auf dem Christus aufgestiegen ist, befindet sich ein Ort, von dem man sagt, dass Elena durch das Wunder der Auferstehung eines Toten das Kreuz des Herrn den Räubern zeigen und erkennen konnte. Von dort aus ging es weiter ins Innere der Kirche oder des Ortes des Heiligen Grabes.

Der Heilige Kreis der Pilger (15.-16. Jh.)

(William Wey, Itineraria, Jahr 1458)

Manchmal ist es nicht erlaubt, die Kirche des Heiligen Grabes zu betreten, dann führen die Minderbrüder die Pilger zu anderen heiligen Orten. Wenn man vom Heiligen Grab nach Osten geht, findet man nun einen Weg, auf dem Christus mit seinem Kreuz hinaufkam, um sich töten zu lassen; auf demselben Weg kommt man zum Haus des reichen Mannes, der Lazarus die Brosamen verweigerte. Nicht weit von dort kommst du an den Kreuzweg, wo die Juden Simon von Cyrene zwangen, das Kreuz Jesu zu tragen; dort ist der Ort, wo Jesus zu den Frauen sagte: „Töchter Jerusalems, weint nicht über mich.“ Dort ist auch, auf der rechten Seite, die Stelle, wo Jesus sein Gesicht auf das Grabtuch drückte und es Veronika gab. Nicht weit davon entfernt befindet sich die Stelle, an der die Heilige Jungfrau Maria in Ohnmacht fiel, als sie ihren Sohn Jesus sein Kreuz tragen sah. An dieser Stelle befand sich eine Kirche, die von den Christen Heilige Maria von Spasmata genannt wurde, die jetzt zerstört ist. Weiter entfernt befindet sich die Stelle des antiken Stadttores, durch das Christus in den Tod geführt wurde. Und nicht weit davon befindet sich der Teich von Bethesda, wo der Engel einmal am Tag das Wasser bewegte. Von dort aus sieht man über dem Gewölbe eines Bogens, der schief auf einem Platz gebaut ist, von der einen zur anderen Seite zwei weiße Steine, über denen Christus stand, als er zum Tode verurteilt wurde. Dort ist die Schule der heiligen Maria, wo er die Buchstaben lernte. Und durch dieses Tor, auf einem anderen Weg, ist das Haus des Pilatus, in dem Christus gegeißelt und zum Tode verurteilt wurde. Weiter auf dem gleichen Platz ist das Haus von König Herodes, wo Christus von Herodes verspottet und in ein weißes Gewand gekleidet wurde. Weiter nördlich gibt es einen anderen Platz, wo das Haus von Simon dem Pharisäer ist, wo viele Sünden von Maria Magdalena vergeben wurden … (Als Erinnerung) an diese heiligen Orte folgen die folgenden drei Verse:

Lap strat di trivium flent sudar sincopizavit
Por pis lap que scola domus Her Symonis Pharisei
Nati tem porta Ja sepul Sal aurea Stepha.

Share
emailwhatsapptelegramfacebooktwitter

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.