Comment prononcer Pho et pourquoi il y a tant de personnes appelées Nguyen

Fuh ? foe ? FO ? Fu-uuuuuhh ? PhuUUH ? Qu’est-ce que le P… ? Pour les afficionados du pho, le célèbre plat de soupe vietnamien, la prononciation du « pho » est essentielle. LovingPho.com, un site web consacré à tout ce qui concerne le pho, propose toute une section sur la façon de dire le mot, y compris un guide de prononciation audio rapide (en gros, c’est « fer »).

Ayant résolu ce problème, passons aux Nguyens. Quelque chose entre 30 et 40 pour cent de la population du Vietnam ont le nom de famille Nguyen, écrit Atlas Obscura (en comparaison, environ 0,8 pour cent des Américains le nom de famille américain le plus populaire — Smith). Mais personne ne sait vraiment pourquoi : « Nguyen n’indique pas grand-chose de plus que le fait d’être vietnamien… quelqu’un qui porte le nom de famille Nguyen n’aura pratiquement aucune chance de retracer son héritage au-delà d’une génération ou deux, et ne pourra pas utiliser les moteurs de recherche pour trouver quoi que ce soit sur lui-même ». Quant à la prononciation de Nguyen, comme celle du pho, elle est controversée. « Il n’y a pas vraiment une seule façon correcte de dire Nguyen », explique Atlas Obscura. « Les Vietnamiens du Sud ont tendance à écrêter certains de leurs sons, de sorte que Nguyen serait prononcé quelque chose comme ‘Win’ ou ‘Wen’. Les Vietnamiens du Nord le garderaient, donnant une prononciation plus proche de ‘N’Win’ ou ‘Nuh’Win’, le tout fait du mieux que vous pouvez en une syllabe. » Maintenant vous savez.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *